• Приглашаем посетить наш сайт
    Брюсов (bryusov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Щ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V W Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово (варианты)
    6ЩАДИТЬ (ЩАДЯ, ЩАДИЛИ, ЩАЖУ)
    1ЩЕБЕНЬ (ЩЕБНЕМ)
    2ЩЕБЕТ
    2ЩЕГОЛЬ (ЩЕГОЛЕЙ, ЩЕГОЛИ)
    1ЩЕГОЛЬСКАЯ (ЩЕГОЛЬСКОЙ)
    1ЩЕГОЛЯТЬ (ЩЕГОЛЯЕШЬ)
    2ЩЕДРИНЫ (ЩЕДРИНА)
    1ЩЕДРОСТЬ (ЩЕДРОСТЬЮ)
    1ЩЕДРОТА
    9ЩЕДРЫЙ (ЩЕДРО, ЩЕДР, ЩЕДРОГО, ЩЕДРЫХ)
    50ЩЕКА (ЩЕКИ, ЩЕК, ЩЕКУ, ЩЕКАХ, ЩЕКЕ)
    3ЩЕКОЛДА (ЩЕКОЛДУ)
    2ЩЕКОТ (ЩЕКОТЫ, ЩЕКОТОВ)
    4ЩЕКОТАТЬ (ЩЕКОЧА, ЩЕКОТАЛО, ЩЕКОЧУТ, ЩЕКОЧЕТ)
    1ЩЕЛЕВОЙ, ЩЕЛЕВАЯ (ЩЕЛЕВОГО)
    3ЩЕЛИНА (ЩЕЛИНОЙ, ЩЕЛИНЫ)
    3ЩЕЛИСТЫЙ (ЩЕЛИСТЫХ, ЩЕЛИСТЫЕ, ЩЕЛИСТО)
    3ЩЕЛК (ЩЕЛКИ, ЩЕЛКАМИ)
    2ЩЕЛКАНЬЕ
    7ЩЕЛКАТЬ (ЩЕЛКАЕТ, ЩЕЛКАЛ, ЩЕЛКАЮТ, ЩЕЛКАЛИ)
    2ЩЕЛКАЮЩИЙ (ЩЕЛКАЮЩЕЙ)
    1ЩЕЛКНУВШИЙ (ЩЕЛКНУВШИМ)
    21ЩЕЛКНУТЬ (ЩЕЛКНУЛ, ЩЕЛКНУЛО, ЩЕЛКНУЛА, ЩЕЛКНУЛИ)
    6ЩЕЛОЧКА (ЩЕЛОЧКИ, ЩЕЛОЧКУ, ЩЕЛОЧЕК)
    1ЩЕЛЧОК
    184ЩЕЛЬ (ЩЕЛИ, ЩЕЛЕЙ, ЩЕЛЬЮ, ЩЕЛЯХ)
    1ЩЕМИТЬ (ЩЕМИТ)
    3ЩЕПА (ЩЕП, ЩЕПЫ)
    2ЩЕПКА (ЩЕПКУ, ЩЕПКИ)
    2ЩЕПКИНА
    1ЩЕПОТКА (ЩЕПОТОК)
    9ЩЕПОТЬ (ЩЕПОТИ)
    1ЩЕРБАТЫЙ (ЩЕРБАТЫ)
    14ЩЕТИНА (ЩЕТИНОЙ, ЩЕТИНЕ, ЩЕТИНУ, ЩЕТИНЫ)
    2ЩЕТИНИСТЫЙ (ЩЕТИНИСТОЙ, ЩЕТИНИСТ)
    3ЩЕТИНИТЬ (ЩЕТИНИЛИ, ЩЕТИНИТ)
    8ЩЕТКА (ЩЕТКЕ, ЩЕТКИ, ЩЕТКАМИ, ЩЕТКУ)
    2ЩИ (ЩЕЙ)
    9ЩИКОЛОТКА (ЩИКОЛОТКИ, ЩИКОЛОТКУ, ЩИКОЛОТКАМ, ЩИКОЛОТКАМИ)
    1ЩИПАВШИЙ (ЩИПАВШЕМУ)
    1ЩИПАТЬ (ЩИПАЛ)
    2ЩИПОК, ЩИПКА
    19ЩИПЦОВЫЙ (ЩИПЦОВ, ЩИПЦОВОЙ, ЩИПЦОВЫХ, ЩИПЦОВЫМИ)
    50ЩИПЦЫ (ЩИПЦАМИ, ЩИПЦОВ, ЩИПЦАХ)
    7ЩИПЧИКИ (ЩИПЧИКОВ)
    22ЩИТ (ЩИТОМ, ЩИТА, ЩИТУ, ЩИТЫ)
    1ЩИТИК (ЩИТИКОВ)
    1ЩИТОК (ЩИТКАМИ)
    4ЩУП (ЩУПА)
    7ЩУПАЛЬЦА, ЩУПАЛЬЦЕ (ЩУПАЛЕЦ)
    10ЩУПАТЬ (ЩУПАЯ, ЩУПАЮТ, ЩУПАЛИ, ЩУПАЛА)
    1ЩУПАЮЩИЙ (ЩУПАЮЩИЕ)
    3ЩУПЛЫЙ (ЩУПЛОЕ, ЩУПЛЫМ)
    1ЩУРИВШИЙ (ЩУРИВШИХ)
    23ЩУРИТЬ (ЩУРЯ, ЩУРИЛ, ЩУРИЛИ, ЩУРИТ)
    3ЩУРЯЩИЙ (ЩУРЯЩИЕ, ЩУРЯЩИМИ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЩЕТКА (ЩЕТКЕ, ЩЕТКИ, ЩЕТКАМИ, ЩЕТКУ)

    1. Салыр-Гюль. Глава III
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    Часть текста: чучваном. Паранджа -- укрывает лишь затылок, шею и спину; её длинные рукава, спускающиеся до самых пят и связанные у кистей шнуром, столь уродливо вытянуйты, что для пропорционально им выкроенного тела понадобился бы рост вровень с кровлями одноэтажного дома. Чучваны, к сожалению, ещё не вывелись окончательно из быта старых узбекских городов. Наряду с яркими лицами узбечек, лицами, точно вылупившимися из чёрной скорлупы чучвана, нет-нет вдвигается в яркий день тёмная заплата, заштопывающая наглухо лицо. Делается она из конского волоса, сплетаемого в очень частую сетку. Чучван, разумеется, не жилец на новом Востоке. Пропаганда срывает его, как срывают старую афишу со старой отыгранной датой. Но не только пропаганда. Чучван отлипает от лица, сам отшелушивается от него, как старая кожа, уступающая место новой. Он слишком долго прятал -- теперь настало время прятаться самому. Но исцеление от этой наднакожной болезни, от чучванности идёт постепенно, по определённым градациям. Вот они: глухой чёрный покров, плотно закрывающий всё лицо; белый скупой узор по прямому краю, опускающемуся на грудь; такая же чёрная завесь, но с прорединками для губ и глаз; чучван, приоткрытый снизу, чтобы дать волю дыханию; сеть чучвана отодвинута к плечу, но при встрече с глазами мужчин лицо поспешно прячется под набегающую ткань; чучван отброшен через голову назад -- он треплется, как ненужный мёртвый придаток, всё ещё тянущийся вслед за открытым лицом; чучвана нет, -- он снят, но при встрече с мужчинами лицо отдёргивается в сторону и ресницы -- крохотными чучванами -- прячут глаза; даже и ресницы не дают...
    2. Салыр-Гюль. Глава IV
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    Часть текста: числа труб, раскуривающих своё фабричное наргиле под небом Туркестана, количества гектаров, перешедших из-под риса под хлопок, процентных отметин роста грамотности и других цифр. Всё это сделано до меня и без меня теми, кто это может сделать много лучше моего. Я -- существо в наглазниках, и мне уютнее всего в расщепе моего пера. Правда, у станции Каган я с волнением видел вынырнувшие из-за холмового горба горбы верблюдов с притороченными к ним огромными кошмами, вздувающимися от хлопка; хлопковая ость, пробиваясь наружу сквозь мешочные поры, казалось, продолжала после смертный рост. Помню и чуть подболоченные рисовые прямоугольники, взятые в земляные фрамуги. И особенно запомнился мне экскаватор, окунающий свои черпаки в воду заиленного арыка. Экскаватор был стар и скрипуч; проворачивая свою тугую цепь, он ржаво брюзжал: черпай-черпай, а ради чего; всё равно на смену песку песок и илу ил -- или не так? Скрипи, чтобы пили, скрежещи от надсады, чтобы сады над арыком процвели. И как ни плакался, скрипя зубьями о звенья цепи, старый брюзга, мотор внутри его...
    3. Клуб убийц букв. Глава IV
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    Часть текста: людей, – и тотчас же стал беззвучен и неподвижен, как и все. Дяж, боднув воздух рыжей щетиной и подперши подбородок набалдашником палки, изредка отстукивая ее концом точки и тире, начал рассказ. – Эксы: так называли или, вернее, будут когда-нибудь называть те машины, о которых попробую сегодня рассказать. Собственно, в науке они были известны под более сложными и длинными наименованиями: дифференциальные идеомоторы, этические механоустановки, экстериоризаторы и еще не помню как; но масса, сплющив и укоротив имена, называла их просто: эксы. Однако все по порядку. Можно считать утерянной дату дня, когда идея об эксах впервые впрыгнула в голову человека. Кажется, это было чуть ли еще не в средине двадцатого столетия или и того раньше. У скрещения двух улиц большого, достаточно шумного и сутолочного города, в одно из солнечных и ветровых утр под магазинной витриной стояло, крича вперебой, несколько продавщиц бюстгальтеров. Ветер, вырывая их товар из рук, дергал за тесемки и сферически вздувал кружевной батист. Люди, толкаясь и торопясь, шли мимо, не обращая внимания ни на проделки ветра, ни на назойливые приставания продавщиц. Только один человек, переходивший как раз в это время через грохочущую улицу, вдруг задержал шаг и пристально уставился в реющие в воздухе формы. Продавщицы, заметив взгляд, закричали и закивали ему с тротуара: у меня – не у нее – у меня – не берите у них – мои дешевле! Автомобиль, почти налетев на созерцательного пешехода, круто стал, – и шофер яростно кричал сквозь стекло, грозя расплющить в лепешку. Но человек, вдруг оторвавшись глазами от батиста, подошвами от асфальта, продолжал путь, не превращаясь ни в лепешку, ни в покупателя. И если б некий суматошный юноша, который принял нашего прохожего, очевидно, за кого-то другого, подскочивший и отскочивший, умел бы сквозь глаза видеть и то, что за ними, – он бы понял раз на всю жизнь: все всегда всех принимают за других . Но ни юноша,...
    4. Воспоминания о будущем. Глава IX
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    Часть текста: жадных ушных раковин. Автобусные короба, надсаживая рессоры, закачались из ухабов в ухабы. За старым Петровским дворцом вытянулся каменным эллипсом гигантский стадион на 40 000 глаз. Переулок Сорока Мучеников переименовали в Динамовскую улицу. На Новоблагословенной задымил трубами первый водочный завод. Нос посетителя премьер среди запахов пота и рублевого одеколона нет-нет да натыкался на дуновение заграничного "Шипра". Обитатель Зачатьевского квадрата вдевал дугу спины уже не во френч, а в пиджак. Поверх пестрых пятен стола легла скатерть, закрепленная в собственность тремя ударами аукционного молотка. Портфель, хоть не сильно постаревший и стертый дожелта, продолжал водить в безысходность исходящих и входящих от четырех ножек кровати к четырем ногам канцелярского стола и обратно. Ключ - из скважины в карман и опять в скважину. И только однажды перед ключом разверзлась - не скважина и не карман, а, скажем, пропасть. Можно, конечно, сунув ключи в пропасть, дважды повернуть его слева направо, жилец так и сделал, но... незачем нарушать логику хроноса или, как принято говорить, хронологический порядок. К двери своей комнаты жилец подошел, как обычно, после одиннадцати ночи. В коридоре было темно, так как квартира уже спала, но жилец, знавший эту темноту наизусть, не нуждался в помощи света. Остановившись в полушаге от дверной доски, он переложил портфель из правой руки в левую и полез в карман за ключом. В этот-то момент он ясно услышал: внутри комнаты по диагонали звучал чей-то негромкий, но четкий шаг. Шаг был неровен и прерывист. Дойдя до угла, он останавливался и после двух-трех секунд паузы возобновлялся вновь. Вор? Надо разбудить квартиру. Ну а если это та, старая болезнь, дестин, разросшаяся галлюцинация, слышимая лишь ему одному? И после - вору незачем маятником из угла в угол. И еще: если вор, то дверь взломана. Следуя за мыслью, рука к двери. Закрыто. Следовательно... жилец стоял в темноте, чувствуя мучительные толчки сердца. Галлюцинация, ...
    5. Салыр-Гюль. Глава V
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: обязанность оплакивать зарытое тело каждодневным плачем. Могильные холмики вели меня по выгибу холма -- и вскоре я увидел над одной из свежих кротовин двух женщин, которые, присев на корточки, раскачивались в такт плачу. Одна из них была старухой; чучван, сбившийся на плечо, показывал её дрожащие вкруг беззубого рта морщины. Другая, с косами, откинутыми на спину, подставляла под солнце своё смугло-розовое лицо и снежный блеск приоткрытых зубов. Старуха учила юную кызчу искусству плакать: она вела свой голос по витым лесенкам трагических фиоритур, падала в всхлипы, как в всплески омутов, вела голос приливами скорбей и отливами жизней. Бронзоволицая кызча с испуганным удивлением смотрела на шевелящийся рот старухи. Изредка она пробовала подхватить напев, но её голос был слишком молод, в нём звучала полнота упругого грудного дыхания, а не резонанс могильной ямы. И кызча сконфуженно обрывала втору. Мы встретились глазами. В её суженных солнцем зрачках я увидел то, что радостнее всех радостей: жизнь. В органической химии принято разделять все соединения углеродного атома на два ряда: ароматический и жирный. Анализируя старый перезрелый Восток, я раскладываю его в своей голове тоже по двум рядам. "Есть Восток ароматический и Восток ожирелый. Каждое явление в свете здешнего солнца и моей привозной мысли включается в один из этих рядов. Ароматический ряд: глаза кызчи, не повинующиеся плачу -- сказки Шахразады -- музыка тюйдюкчи и пристук дойрэ -- запев базарного маддаха -- сплетающиеся лучами звезды настенного орнамента -- игла, изострённо грезящая по стлани сюзанэ. Жирный ряд: старушечий чучван -- щиколотка, лениво подогнутая под щиколотку, -- сонное многочасовое чайханничанье -- толстозадый бача -- кошель бая, перекрученный над животом, -- халат и его эманация: халатность -- сумах и...